中野洋一の活動の様子をレポートします。
日々沸き起こる思いやふとした気づきなど、私のありのままの気持ちを書いています。
« 5月議会も最終盤です。 | メイン | 事務所のツバメが大きくなってきました。 »
カオリバンマツリ、またはニオイバンマツリってご存知ですか。
調べたところ、漢字では「匂蕃茉莉」。
匂は香りの意味、蕃は外国の意味、茉莉はジャスミン等を指し、
翻訳すると「香りがする外国のジャスミン」。
しかしジャスミンの仲間ではないとのこと。
家内から「かおりばんまつりの花だよ」と言われましたが、
「香り版 祭」としか発想出来ず、頭の中は「?」でいっぱいでしたが、
調べてみるとこういうことでした。
冬から春先までは枝だけになっていたので、枯れてしまったと思いきや
自宅の片隅で紫と白の花が静かに咲いているのを見つけました。
なかなか上品な花です。
コメントフィードを購読すればディスカッションを追いかけることができます。
投稿情報: |
プレビュー中です。コメントはまだ投稿されていません。
入力された文字と数字は画像と一致していません。再度入力してください。
最後に、下の画像の中に見える文字と数字を入力してください。これはプログラムを使ってコメントを自動的に投稿するのを防ぐために行われています。
画像を読み取れない場合は 別の画像を表示してください。
(URLは自動的にリンクされます。)
アカウント情報
(名前は必須です。メールアドレスは公開されません。)
名前は必須です。
正しいメールアドレスを入力してください。
不正なURLです。
Please enable JavaScript if you would like to comment on this blog.
コメント
コメントフィードを購読すればディスカッションを追いかけることができます。